Цель нашего издательства –
представить то живое,
что есть в духовных традициях мира
во всем их разнообразии.
Джатаки. Том II
Сказания о Будде
Выходные данные
2024 год
Перевод с английского: М. Немцов
Редактор Шаши Мартынова
Твердый переплет
Формат 140х210 мм
720 стр.
Тираж 1000 экз.
Отрывки из книги
Давным-давно, когда в Варанаси правил Брахмадатта, Бодхисатта родился дятлом в Химавате.
Однажды лев пожирал свою добычу, у него в горле застряла кость, и горло распухло так, что он не мог глотать. Боль была очень сильна.
Со своей веточки на большом дереве эту беду льва заметил дятел и спросил:
— Друг, что терзает тебя?
Сорванным голосом лев поведал ему, в чем дело.
— Я б мог легко достать кость у тебя из горла, друг, — ответил ему дятел, но не осмеливаюсь совать голову тебе в пасть.
— Не бойся, друг. Прошу тебя, спаси мне жизнь! Обещаю не повредить тебе.
— Хорошо, — сказал дятел. Льву он велел лечь на бок. Но уже собравшись заглянуть в раскрытую пасть зверя, дятел подумал: «Кто знает, что этот тип может вытворить!» Он нашел крепкую палку и воткнул ее между верхней и нижней челюстями льва. Так вот, убедившись, что лев не попытается его сожрать, он сунул голову в громадную львиную пасть. Там он быстро отыскал кость, уцепился за нее своим крепким клювом, вытащил из горла льва и бросил, безобидную, наземь. И лишь после того, как извлек голову из львиной пасти, он клювом ударил по палке, чтоб и та выпала из пасти, и взлетел обратно на дерево.
Через несколько дней дятел увидел, как лев, уже полностью оправившись, пожирает дикого буйвола, которого убил. «Вот теперь хорошо бы его проверить», — подумал дятел. Он перелетел на дерево поближе ко льву и уселся там над головой хищника.
— Друг, — молвил он льву, — не так давно я принес тебе немало добра, оказал такую услугу, на какую только и способна такая птичка, как я. И теперь вот что любопытно: сможешь ли ты взамен даровать мне пустяковую милость.
— Ты вверил свою голову моим могучим челюстям и до сих пор жив, — ответил лев. — Это очень даже моя тебе милость!
Увидев истинную природу льва, дятел спокойно отозвался:
— Ни к чему было мне даже надеяться ни на какую благодарность за мое доброе деянье от такого неблагодарного негодяя. Но все равно не следует поддаваться горьким мыслям или отвечать злыми словами. Я счастлив, что мне не нужно водиться в будущем с этим неблагодарным.
Засим без ненависти или сожалений дятел улетел прочь...